Zufallsfund:
Der Professor Louis Hyppolit Theodor CAILLAT, "der Persönlichkeit nach durch den bekannten praktischen Arzt Dr. med. Theodor Körner anerkannt", evangelisch, geboren am 15.01.1869 in "Huêtre bei Orléans in Frankreich", wohnhaft in Breslau, Messerstraße 29, Sohn des Lehrers August Theodor CAILLAT und der Jeanne Cleopatra geborene RIVEREAU, beide wohnhaft in Mareau-aux-prés,
und
Philippine Caroline Gertrud SCHMIDT, ohne Beruf, evangelisch-lutherisch, geboren am 14.05.1872 in Breslau, wohnhaft in Breslau, Werderstraße 29, Tochter des Baumeisters Karl SCHMIDT und der Auguste geborene KLÖSSEL, beide wohnhaft in Breslau,
werden am 23.07.1895 in Breslau getraut.
Trauzeugen:
1) Dr. med. Theodor Körner, praktischer Arzt, 53 Jahre alt, wohnhaft in Breslau, Claaßenstraße 7
2) Karl SCHMIDT, Baumeister, 51 Jahre alt, wohnhaft in Breslau, Werderstraße 29
Quelle: Register des Standesamts III der Stadt Breslau, Schlesien, Heiratsbuch 1895, Nr. 523/1895
Caillat aus Huêtre, Dép. Loiret
Départements : Cher (18), Eure-et-Loir (28), Indre (36), Indre-et-Loire (37), Loir-et-Cher (41), Loiret (45)
Moderator: Marglats
-
- Moderator
- Beiträge: 1739
- Registriert: So 26. Mär 2006, 16:06
- Geschlecht: Männlich
- Wohnort: Köln (Cologne)
-
- Moderator
- Beiträge: 1008
- Registriert: Do 22. Apr 2010, 13:51
- Geschlecht: Männlich
Re: Caillat aus Huêtre, Dép. Loiret
Hallo,
Möglichst schnell werde ich diese Aufstellung weitergeben.
Grüße
Gérard
Möglichst schnell werde ich diese Aufstellung weitergeben.
Grüße
Gérard
-
- Moderator
- Beiträge: 1008
- Registriert: Do 22. Apr 2010, 13:51
- Geschlecht: Männlich
Re: Caillat aus Huêtre, Dép. Loiret
Bonjour à tous,
Voici une petite précision, très intéressante, que m’a adressée Albert Klein de https://fr.groups.yahoo.com/neo/groups/CGWalsace/info
- La phrase suivante:
"der Persönlichkeit nach durch den bekannten praktischen Arzt Dr. med. Theodor Körner anerkannt"
qui n'est pas très importante d'un point de vue généalogique, dit que l'officier d'état civil (ou quelqu'un que ce dernier connaît) connaît la personne dont il est question (ou pas).
En l'occurrence, "de personnalité (re)connue par le médecin praticien, Dr en médecine, Theodor KÖRNER, que je connais".
Cette formule apparaît sur tous les actes en allemand, dans les registres alsaciens (et mosellans, je suppose), après l'annexion, à partir de 1876 (de 1872 à 1875 les actes en allemand sont une traduction fidèle des actes français; l'état civil allemand a été crée sur le modèle français, rencontré dans les actes alsaciens (et mosellans ?), dans les années 1870, par les prussiens; à l'exception des régions allemandes transformées en départements français par Napoléon.)
La formule "der Persönlichkeit nach _____ ...kannt" se trouve sur tous les actes, en Alsace-Moselle, à partir de 1876 (= de personnalité ______ ...connue), permet d'écrire "be"kannt = connue ou "unbe"kannt = inconnue ("aner"kannt est plutôt rare...) (par l'officier d'état civil, habituellement, ou par la personne nommée dans les deux lignes vides), avant le nom du/de la déclarant(e) (Naissance et Décès), avant chacun des époux (Mariage) et avant le nom de chaque témoin.
Bien cordialement
Gérard
Voici une petite précision, très intéressante, que m’a adressée Albert Klein de https://fr.groups.yahoo.com/neo/groups/CGWalsace/info
- La phrase suivante:
"der Persönlichkeit nach durch den bekannten praktischen Arzt Dr. med. Theodor Körner anerkannt"
qui n'est pas très importante d'un point de vue généalogique, dit que l'officier d'état civil (ou quelqu'un que ce dernier connaît) connaît la personne dont il est question (ou pas).
En l'occurrence, "de personnalité (re)connue par le médecin praticien, Dr en médecine, Theodor KÖRNER, que je connais".
Cette formule apparaît sur tous les actes en allemand, dans les registres alsaciens (et mosellans, je suppose), après l'annexion, à partir de 1876 (de 1872 à 1875 les actes en allemand sont une traduction fidèle des actes français; l'état civil allemand a été crée sur le modèle français, rencontré dans les actes alsaciens (et mosellans ?), dans les années 1870, par les prussiens; à l'exception des régions allemandes transformées en départements français par Napoléon.)
La formule "der Persönlichkeit nach _____ ...kannt" se trouve sur tous les actes, en Alsace-Moselle, à partir de 1876 (= de personnalité ______ ...connue), permet d'écrire "be"kannt = connue ou "unbe"kannt = inconnue ("aner"kannt est plutôt rare...) (par l'officier d'état civil, habituellement, ou par la personne nommée dans les deux lignes vides), avant le nom du/de la déclarant(e) (Naissance et Décès), avant chacun des époux (Mariage) et avant le nom de chaque témoin.
Bien cordialement
Gérard
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 7 Gäste