SCHIWACK Lina ° 1879 Plock Poland
-
Marglats
- Moderator
- Beiträge: 1023
- Registriert: Do 22. Apr 2010, 13:51
- Geschlecht: Männlich
SCHIWACK Lina ° 1879 Plock Poland
Hallo,
Je recherche tous les renseignements sur l’ascendance de
Ich suche alle Informationen über die Abstammung von
Lina SCHIWACK
° 20.01.1879 - Plock, Plock, Masovian Voivodeship, POLAND
oo 15.01. 1900, Wittersheim, 67670, Bas-Rhin mit Isaac LÉVY
Tochter von SCHIWACK Baer (+ 27.03.1904 Wittersheim, 67670, Bas-Rhin) et KALINSKY Johanna
Je vous remercie de votre aide.
Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe.
Bien cordialement
Mit freundlichen Grüßen
Gérard
Je recherche tous les renseignements sur l’ascendance de
Ich suche alle Informationen über die Abstammung von
Lina SCHIWACK
° 20.01.1879 - Plock, Plock, Masovian Voivodeship, POLAND
oo 15.01. 1900, Wittersheim, 67670, Bas-Rhin mit Isaac LÉVY
Tochter von SCHIWACK Baer (+ 27.03.1904 Wittersheim, 67670, Bas-Rhin) et KALINSKY Johanna
Je vous remercie de votre aide.
Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe.
Bien cordialement
Mit freundlichen Grüßen
Gérard
-
Nico
- Administrator
- Beiträge: 1559
- Registriert: Mi 20. Okt 2010, 13:12
- Geschlecht: Männlich
- Wohnort: Konz. Deutschland
- Kontaktdaten:
Re: SCHIWACK Lina ° 1879 Plock Poland
Bonjour Gérard,
Les archives de la ville de Plock tu les trouves sous ce lien:
https://plock.ap.gov.pl/
Amic.
Les archives de la ville de Plock tu les trouves sous ce lien:
https://plock.ap.gov.pl/
Amic.
Nico
-
Marglats
- Moderator
- Beiträge: 1023
- Registriert: Do 22. Apr 2010, 13:51
- Geschlecht: Männlich
Re: SCHIWACK Lina ° 1879 Plock Poland
Bonjour Nico,
Je te remercie beaucoup pour ton aide.
Tu sembles bien connaître les recherches en Pologne.
J’ai regardé le site pour lequel tu m’as envoyé le lien.
Comme c’est en polonais, je ne sais pas du tout où chercher.
J’ai commencé à traduire certaines rubriques du menu mais je n’ai pas trouvé de registres en ligne.
J’ai l’impression que tout se fait sur place ou en écrivant pour un service payant.
J’effectuais cette recherche pour aider une amie.
Est-ce que tu sais naviguer sur ce site ?
Bien amicalement
Gérard
Je te remercie beaucoup pour ton aide.
Tu sembles bien connaître les recherches en Pologne.
J’ai regardé le site pour lequel tu m’as envoyé le lien.
Comme c’est en polonais, je ne sais pas du tout où chercher.
J’ai commencé à traduire certaines rubriques du menu mais je n’ai pas trouvé de registres en ligne.
J’ai l’impression que tout se fait sur place ou en écrivant pour un service payant.
J’effectuais cette recherche pour aider une amie.
Est-ce que tu sais naviguer sur ce site ?
Bien amicalement
Gérard
-
Nico
- Administrator
- Beiträge: 1559
- Registriert: Mi 20. Okt 2010, 13:12
- Geschlecht: Männlich
- Wohnort: Konz. Deutschland
- Kontaktdaten:
Re: SCHIWACK Lina ° 1879 Plock Poland
Bonjour Gérard,
Non, je ne parle pas Polonais. Je ne peut donc pas t‘aider. Je regrette.
Non, je ne parle pas Polonais. Je ne peut donc pas t‘aider. Je regrette.
Nico
-
Marglats
- Moderator
- Beiträge: 1023
- Registriert: Do 22. Apr 2010, 13:51
- Geschlecht: Männlich
Re: SCHIWACK Lina ° 1879 Plock Poland
Bonjour Nico,
Tant pis!
Merci quand même.
En attendant que quelqu'un du forum puisse m'aider.
Amitiés
Gérard
Tant pis!
Merci quand même.
En attendant que quelqu'un du forum puisse m'aider.
Amitiés
Gérard
-
Nico
- Administrator
- Beiträge: 1559
- Registriert: Mi 20. Okt 2010, 13:12
- Geschlecht: Männlich
- Wohnort: Konz. Deutschland
- Kontaktdaten:
Re: SCHIWACK Lina ° 1879 Plock Poland
Bonjour Gérard,
en utilisant une traduction en ligne, tu peux t‘adresser à cet archive dont voici les coordonnées.
en utilisant une traduction en ligne, tu peux t‘adresser à cet archive dont voici les coordonnées.
Nico
-
Marglats
- Moderator
- Beiträge: 1023
- Registriert: Do 22. Apr 2010, 13:51
- Geschlecht: Männlich
Re: SCHIWACK Lina ° 1879 Plock Poland
Bonjour Nico :
Merci mais c’est le même lien que tu m’as déjà envoyé dans le message précédent.
Je corrige l’intitulé car, m’étant fié aux données publiées sur généanet, j’ai indiqué une commune homonyme.
Dans l'acte de mariage à Wittersheim il est dit « Plotsk district de Lomza ».
Il doit donc s'agir de Maly Plock à côté de Lomza et non la ville de Plock en Mazovie.
Bien amicalement
Gérard
Merci mais c’est le même lien que tu m’as déjà envoyé dans le message précédent.
Je corrige l’intitulé car, m’étant fié aux données publiées sur généanet, j’ai indiqué une commune homonyme.
Dans l'acte de mariage à Wittersheim il est dit « Plotsk district de Lomza ».
Il doit donc s'agir de Maly Plock à côté de Lomza et non la ville de Plock en Mazovie.
Bien amicalement
Gérard
-
Marglats
- Moderator
- Beiträge: 1023
- Registriert: Do 22. Apr 2010, 13:51
- Geschlecht: Männlich
Re: SCHIWACK Lina ° 1879 Plotsk (= Maly Plock) district de Lomza Poland
Rectificatif :
« Dans l'acte de mariage de Wittersheim, il est dit Plotsk district de Lomza. Il doit donc s'agir de Maly Plock à côté de Lomza et non la ville de Plock en Mazovie. »
Berichtigung:
"In der Heiratsurkunde von Wittersheim heißt es Plotsk Kreis Lomza. Es muss sich also um Maly Plock bei Lomza handeln und nicht um die Stadt Plock in Masowien."
« Dans l'acte de mariage de Wittersheim, il est dit Plotsk district de Lomza. Il doit donc s'agir de Maly Plock à côté de Lomza et non la ville de Plock en Mazovie. »
Berichtigung:
"In der Heiratsurkunde von Wittersheim heißt es Plotsk Kreis Lomza. Es muss sich also um Maly Plock bei Lomza handeln und nicht um die Stadt Plock in Masowien."
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 9 Gäste

